[TRAD ITA] “Closer Than This” - Jimin
top of page

[TRAD ITA] “Closer Than This” - Jimin


[Verso 1]

Anche tu te lo ricordi?

Il nostro primo incontro?

All'epoca eravamo così timidi ed in imbarazzo

Ora che ci ripenso

Siamo arrivati così lontani in un battito di ciglia

Abbiamo camminato insieme, uno accanto all’altro

A volte, sono caduto e ho pianto

Ci siamo consolati a vicenda, con una pacca sulla schiena

Guardandoci l’un l’altro con lacrime agli occhi

Chiamando il nome dell’altro

A partire dal 13 Giugno

Al noi del presente, qui e adesso

Anche se non sei qui

Nello stesso posto, sempre


[Pre-ritornello]

Ora non ti devi preoccupare

Lascerò andare la tua mano per un momento

Ma è solo una piccola virgola nella nostra storia

Chiama il mio nome ad alta voce

Fino a quando le giornate si tingeranno di viola ancora una volta


[Ritornello]

Perchè ogni volta che mi vorrai (sarò)

Proprio qui dove mi chiamerai (sarò)

Non potrei mai lasciarti andare

Non ti lascerò mai andare

Ogni volta che avrai bisogno di me (ci sarò)

Se credi in me (ci sarò)

Non ti lascerò mai andare

Non ti lascerò mai andare


[Verso 2]

Ogni volta che pioverà, mi ricorderò delle volte che ho cantato sotto la pioggia

Ogni volta che nevicherà, conserverò il ricordo di come hai sorriso per me sotto la neve

Nella giornata di primavera in cui ci incontreremo di nuovo, ti dirò tutto quello che non potuto dirti prima

Amore mio, piccol* mi*,per sempre al tuo fianco

Sette equivale ad uno, vero, i nostri cuori battono ancora come uno

Chiudi gli occhi per un secondo, sarò davanti a te, oh


[Pre-ritornello]

Ora non ti devi preoccupare

Lascerò andare la tua mano per un momento

Ma è solo una piccola virgola nella nostra storia

Chiama il mio nome ad alta voce

Fino a quando le giornate si tingeranno di viola ancora una volta


[Ritornello]

Perchè ogni volta che mi vorrai (sarò)

Proprio qui dove mi chiamerai (sarò)

Non potrei mai lasciarti andare

Non ti lascerò mai andare

Ogni volta che avrai bisogno di me (ci sarò)

Se credi in me (ci sarò)

Non ti lascerò mai andare

Non ti lascerò mai andare


[Bridge]

Quando busserò alla tua porta con i nostri cuori uniti come se fosse uno

Aprila per me con il tuo sorriso brillante

Quando il tempo in pausa ricomincerà a funzionare

Piccol*, tornerò da te


[Ritornello]

Cantiamola insieme, questa canzone

Per il giorno, in cui ci riuniremo di nuovo

Non potrei mai lasciarti andare (non ti lascerò andare)

Non ti lascerò andare (non ti lascerò andare)

Cantiamo ancora più forte, questa canzone

Così possiamo diventare di nuovo un tutt'uno

Non ti lascerò mai andare (non ti lascerò mai andare; oh-oh)

Non ti lascerò mai andare (Oh)


[Outro]

Cantiamola insieme, questa canzone (yeah)

Per il giorno, in cui ci riuniremo ancora (yeah)

Non potrei mai lasciarti andare (non potrei mai lasciarti andare)

Non ti lascerò mai andare (non ti lascerò mai andare)

Cantiamola ancora piu’ forte, questa canzone (yeah)

Così possiamo diventare di nuovo un tutt'uno

Non ti lascierò mai andare (non ti lascerò mai andare)

Non ti lascerò mai andare (non ti lascerò mai andare)

 

Traduzione italiana a cura di BTS Italia, prendere solo con i crediti!


1.216 visualizzazioni2 commenti

Post recenti

Mostra tutti
bottom of page