top of page

[TRAD ITA] Neuron - j-hope ft. Gaeko, yoonmirae



[Ritornello: j-hope]

Te lo dirò di nuovo,

Noi non ci arrenderemo mai e poi mai, per sempre

Lo dirò di nuovo

Rimarremo per sempre vivi per poter muoverci

(Il tuo movimento ben radicato

non perderlo mai

perché è sopra ogni cosa, è senza prezzo)


[Ponte: j-hope]

N-E-U-R-O-N, attenzione

N-E-W-R-U-N, non è abbastanza

Tutti i miei neuroni rispondono

Alzati, neu

Alzati, ron

N-E-U-R-O-N, attenzione

N-E-W-R-U-N, non è abbastanza

La mia giusta generosità inizi

Un nuovo migliore

Una corsa migliore


[Strofa 1: j-hope]

NEURON, risponde alla mia mente

NEURON, risponde alla mia vita

Nuova corsa, tempo per me stesso, ancora una volta

Fa funzionare di nuovo i miei nervi, proprio come nel me più giovane, tuffati

Il mio corpo è un freestyle, ancora freestyle

La mia anima senza tempo, una versione totalmente nuova

Un albero così ben radicato, come l’acqua primaverile

Perché questi neuroni sono le cellule che mi hanno svegliato


[Coro: j-hope]

Te lo dirò di nuovo,

Noi non ci arrenderemo mai e poi mai, per sempre

Lo dirò di nuovo

Rimarremo per sempre vivi per poter muoverci

(Il tuo movimento ben radicato

non perderlo mai

perché è sopra ogni cosa, è senza prezzo)


[Ponte: j-hope]

N-E-U-R-O-N, attenzione

N-E-W-R-U-N, non è abbastanza

Tutti i miei neuroni rispondono

Alzati, neu

Alzati, ron

N-E-U-R-O-N, attenzione

N-E-W-R-U-N, non è abbastanza

La mia giusta generosità inizi

Un nuovo migliore

Una corsa migliore


[Verse 2: Gaeko]

Quando la vita che ho vissuto si rifletterà sulla mia faccia

Darò uno sguardo allo specchio, ciò che vedrò non sarà male

Ho rilassato le mie spalle per stare dritto

Date dozzine di motivazioni

All’intersezione delle connessioni neurali

Assemblo attentamente il significato e la ragione di vita

La distanza guidatrice di un misuratore laser

Se è lunga o breve dipende dalle decisioni di ognuno

Non colgo più le bombe

Ho passato la palla alla mia squadra

Mentre gioco ad catchball* con mio figlio, mio sosia, nei fine settimana

Metro nelle periferie

Il metronomo di fianco al mio pianoforte d’infanzia

Abbinarlo è diventato il mio lavoro e la paga continua ad accumularsi

Ancora sul filo del rasoio

L’ansia per il futuro appostata dietro il palco come un fantasma

Urlo, grido e poi ritorno

Per rilassarmi con un insipido pasto fatto in casa

Produce del rumore bianco


[Chorus: j-hope]

Te lo dirò di nuovo,

Noi non ci arrenderemo mai e poi mai, per sempre

Lo dirò di nuovo

Saremo per sempre vivi per muoverci

(Il tuo movimento ben radicato

non perderlo mai

perché sopra ogni cosa, è senza prezzo)


Verse 2: Yoonmirae]

j-hope X Yoonmirae, siamo su un altro livello

Amore e pace, due lettere che stanno nel mio cuore

Lancia la tua pace nel cielo, con due dita

Però no, okie dokie, yo, baby T dalle ali scure

Piccola signora con un sorriso impetuoso (Oh, no)

j-hope ha dato a T il Beat Drop**

Guardati, come un pazzo, come lei avrà il miglior posto

Perché puoi imparare a volare

Però la passione, lei, non può essere insegnata

Ho una passione per il gioco

Attività frenetica, non fermarti mai

Musica e famiglia, ecco la cosa importante

Loro mi fanno continuare giorno dopo giorno

Musica e famiglia, ecco la cosa importante

Mi motivate anche nei giorni di odio

Mi ricordano che Dio ha creato qualcosa di speciale

Guardami, ce l’ho fatta


[Chorus: j-hope]

Te lo dirò di nuovo,

Noi non ci arrenderemo mai e poi mai, per sempre

Lo dirò di nuovo

Saremo per sempre vivi per muoverci

(Il tuo movimento ben radicato

non perderlo mai

perché sopra ogni cosa, è senza prezzo)


[Ponte: j-hope]

N-E-U-R-O-N, attenzione

N-E-W-R-U-N, non è abbastanza

Tutti i miei neuroni rispondono

Alzati, neu

Alzati, ron

N-E-U-R-O-N, attenzione

N-E-W-R-U-N, non è abbastanza

La mia giusta generosità inizi

Un nuovo migliore

Una corsa migliore


[Finale: j-hope]

Te lo dirò di nuovo

Non ci arrenderemo mai e poi mai, per sempre

Lo dirò di nuovo

RImarremo per sempre vivi per muoverci


*Racchette giocattolo con velcro cattura pallina.

** Improvviso cambiamento di ritmo.


 

Traduzione a cura di BTS Italia | @BTSItalia_twt2


Prendere solo con crediti.

307 visualizzazioni0 commenti

Post recenti

Mostra tutti

Comments


bottom of page