top of page

[TRAD ITA] Life Goes On - Agust D

Aggiornamento: 23 apr 2023

Intro

Per qualche ragione noi

siamo diventati distanti

Ma noi noi noi proprio noi

abbiamo deciso incolpare nessuno

Abbiamo detto che nulla poteva separarci

Ma continuo ad avere paura

ho paura che ci allontaneremo per sempre


Strofa

Lascia che ti dica con questa canzone,

La gente dice che il mondo sia cambiato

Ma per fortuna tra me e te

nulla è cambiato * ¹

Salutiamoci non con "addio" ma ciao,

anche se il mondo non va come vorrei

Teniamo il conto delle poche notti che passeremo svegli

per non ti dimenticare mai che ci rincontreremo ancora


Pre ritornello

Il tempo scorre

Alcuni verranno dimenticati,

indipendentemente da ciò che vuoi

Il tempo è come un onda

Verranno portati via come la marea

Mi ritroverai fintanto che non ti scorderai di me


Ritornello

Questo momento in cui tutti si sono fermati

Oggi il portico sembra particolarmente lontano

La vita continua x4


Questo momento in cui tutti di abbandonano * ²

La nostra relazione si sta allontanando più di ieri

La vita continua x4


Strofa

10 anni nel luogo in cui sono stato

ho ricevuto innumerevoli ferite e glorie

Guardando ogni momento e memoria

Ripercorro ogni ricordo come se fosse l'ultima volta, ma ho ancora paura

Lo so, lo so, che questo posto diventerà presto un ricordo

Non aver paura che finisca la mia vita

Perchè la vita andrà sempre avanti


Pre ritornello

Il tempo scorre.

Alcuni verranno dimenticati,

indipendentemente da ciò che vuoi

Il tempo è come un onda.

Verranno portati via come la marea.

Mi ritroverai fintanto che non ti scorderai di me.


Ritornello

Questo momento in cui tutti si sono fermati

Oggi il portico sembra particolarmente lontano

La vita continua x4


Questo momento in cui tutti di abbandonano * ²

La nostra relazione si sta allontanando più di ieri

La vita continua x4

 

* ¹ Riferimento a "Life Goes On" dei BTS. La prima parte della strofa è identica, ma seconda cambia.

* ² Tradotto anche come "buttare/gettare via"

 

Traduzione a cura di BTS Italia Prendere solo con crediti

1.372 visualizzazioni1 commento

Post recenti

Mostra tutti

1 Comment


Un brano che si può leggere in versione romantica ma anche "amicale", bravo Suga!

Like
bottom of page