[TRAD ITA] Snooze - Agust D ft. Ryuichi Sakamoto, Kim Woosung of The Rose
top of page

[TRAD ITA] Snooze - Agust D ft. Ryuichi Sakamoto, Kim Woosung of The Rose

Aggiornamento: 24 apr 2023

[Ritornello: Agust D]

Tu che sogni mentre ti guardi indietro verso di me

Sono sempre qui, quindi non preoccuparti troppo

Se hai paura di schiantarti, ti accoglierò a braccia aperte

Allora non essere miserabile come me

Tu che dormi poco per sognare, va bene anche riposare

Almeno per oggi, non sognare affatto

Quando mi rivolgi un piccolo sorriso in silenzio

Solo allora mi sento sollevato


[verso 1: Agust D]

Può essere molto insidiosa, questa strada che ho percorso

Potrà sembrare una strada di fiori, ma

Spero ti renda conto che era piena di spine, con nemici tutt’intorno

Spero che tu non dimentichi la persona che sparge i fiori per te

Quando sorridi non dimenticare mai chi piange

Perché vive una giornata con un tuo sorriso

Quando svanisci tra gli impegni che si ripetono

Se diventa troppo per te, tu, tesoro, puoi riposare per un po’

Grida forte quando il mondo si fa odiare

Quando la mano che ti ha accolto si è trasformata nell’indice puntato contro di te,

Puoi tirare un lungo sospiro e gridare

Perché non sei divers* da tutti gli altri

Perché hai scelto questa via solitaria e dolorosa

Non dimenticare mai il perché, anche se il tempo passa

Spero che il tuo sogno non rimanga solo un sogno

Tiferò per te sempre e ovunque (sogno)


[Coro: WOOSUNG]

Quando i petali appassiscono e cadono

Ti abbraccerò buona notte

Quando la nebbia si dirada

Andrò via, addio

Un sogno in fiore


[Ritornello: Agust D]

Tu che sogni mentre ti guardi indietro verso di me

Sono sempre qui, quindi non preoccuparti troppo

Se hai paura di schiantarti, ti accoglierò a braccia aperte

Allora non essere miserabile come me

Tu che dormi poco per sognare, va bene anche riposare

Almeno per oggi, non sognare affatto

Quando mi rivolgi un piccolo sorriso in silenzio

Solo allora mi sento sollevato


[Verso 2: Agust D]

Questo posto è un campo di battaglia senza spari

Gli stessi “colleghi” sono nemici

Brutale e bello buono e cattivo che i numeri mostrano

Se non riesco a sconfiggere gli altri, sarò io a dover morire

Questo campo non è un’arena, quindi perchè uccidere?

Quando inizi ad odiare qualcosa che semplicemente ti piaceva

Quando i desideri vengono spazzati via dal vento

Non fa niente, tutto questo diverrà ricordo e insegnamento una volta superato

Non dimenticare che il mondo non è paziente

Spero tu non rida mai delle sfortune altrui

Non sai se capiteranno un giorno a te

Il tuo successo diverrà il tuo collare e le tue catene

La sensazione di camminare su di una corda ti soffocherà

E allora basta che tu rida come se il mondo se ne stesse andando

Allora resisti, ovunque tu sia

Spero che il tuo sogno non rimanga solo un sogno

Tiferò per te sempre e ovunque (sogno)


[Coro: WOOSUNG]

Quando i petali appassiscono e cadono

Ti abbraccerò buona notte

Quando la nebbia si dirada

Andrò via, addio

Un sogno in fiore


[Post coro: Agust D]

Andrà tutto bene, andrà tutto bene

Andrà tutto bene, andrà tutto bene

Andrà tutto bene, andrà tutto bene

Andrà tutto bene, andrà tutto bene

ndrà tutto bene, andrà tutto bene

Andrà tutto bene, andrà tutto bene

Andrà tutto bene, andrà tutto bene

Andrà tutto bene, andrà tutto bene


[Bridge: Agust D]

Sogna

Sarò lì per la tua creazione fino alla fine

Sogna

Sii generos*, ovunque tu sia

Sogna

E alla fine sboccerai, dopo le difficoltà

Sogna

L’inizio potrà sembrare faticoso, ma la fine potrebbe essere eccezionale

Sogna


 

Traduzione a cura di BTS Italia Prendere solo con crediti

5.021 visualizzazioni0 commenti

Post recenti

Mostra tutti
bottom of page